Accueil > Valês (VS) > Chermignon - Ollon > Le vén - Le vin
Le vén - Le vin
dimanche 31 mars 2024
Le vin |
Le vén |
Les anciens ne pressaient jamais doux. La vendange, rèze, muscat, «gouèt», amigne, |
Lè j’einsian trolian jiamè dôx. Le vènénze, reze, môscat, gouèt, amena, |
humagne, rouge du pays, était broyée dans les brantes à dos ou les brantes à cheval. |
ômagne , rozo dou paéc, irè chemohâïe ién y bréntè a rén ou y bréntè a tsèvâ. |
Les brantes à cheval, plus petites que les brantes à dos, larges au fond et couvercle se |
Lè bréntè a tsèvâ, mi petéctè quiè lè bréntè à rén, larzè ou fon è couèhliéïè, chè |
plaçaient de ci de là des bâts des montures. Les brantes étaient vidées à l'aide d'un |
pliachan dè ché dè lé di bas di môntuéirè. Lè bréntè iran ouéïdéè al’éde d’ôn |
entonnoir, dans les gros tonneaux ou dans les tines. Le moût, piquant mais encore |
eimbochiour y grouchè bochè ou y tenè. Lè mâta, pequieinta mâ ônco |
sucré , se buvait comme purgatif. La fermentation finie, le vin s'éclaircissait, |
chocrâe, chè bèït comen pôrze. Le fermentassiôn fôrnete, le vén ch'ahliarèivè |
La fleur était transvasée et donnait une fine goute. L'épais et le marc , était pressé |
Le fliour irè tramouâïe è baliève ôna féïna goto. L’èfè et le jouénno, irè troliâ. |
La pressée fermentait une deuxième fois puis s'éclaircissait. Au fond de la cuve |
Le trôlieu fèrmentâvè ôn checon yâzo pouè ch’ahliaréïvè. ou fon dè la bâche |
se déposait la lie. Le marc de l'année et la lie de l'année précédente étaient |
chè dèpojâvè l’aléc. Le marc dè l’an è la léc dè l’an dèvan iran |
distillées et donnaient la goutte ou eau-de-vie et l'eau-de-vie plus faible employée |
brantovenâ è bayèvôn la gota ou brantovén è l’éguièta mi fiblia eimplièïâïe |
pour le bétail. Le marc distillé, était ensilé et servait encore pour nourrir les cochons. |
po lo bétail. Le zotchiè irè eintseria è chervéïvè ônco po nôrréc lè caïôn. |
Les anciens encavaient à Ollon, à Valençon, aux Condémines, à Ban, à Champsabé, |
Lèj’einsian eincavan ein Oulôn, à Valençôn, y Hondèmeunè, à Ban, à Tsanjabé, |
rarement à Chermignon, plus souvent à Chermignon d’en-Bas. Pour les besoins |
raramein à Tsèrmegnôn, mi choein à Tsèrmegnôn- Dèjot. Por lè bèjouén |
du ménage, le vin était transporté aux villages d'en-haut avec des setiers attachés |
di méïnazo le vén irè transporta y velâzo dè damôn avoué dè barra èhatchia |
de ci de là du bât des bêtes. Les premières ventes de vin se sont faites |
dè ché dè lé di bas di môntuéirè.Lèpremièrè veintè dè vén chè chôn fétèy |
aux hôteliers du Haut-Valais:les «botir». Au début de l’hiver, les «botir» venaient choisir |
j’otèliè dou hâ Vali : lè << botir>>. A l’eintran evèr lè botir egnan chêdrè |
les vins. Les particuliers menaient les tonneaux sur le char jusqu'à Zermatt, Saas, |
lè vén. Lè partecôliè menan lè bochètè a tsarèt tan qu’à Zermatt, Saas, |
Loèche-les-Bains ou Gletch. |
Luétse-lè- Bén ou Gletsch. |
Pierre Victor Barras a été le dernier producteur qui a vendu son vin à un «botir». |
Pierrè Véctor Barra yè le dèriè partecôliè qu ’y a veindôp chôn vén a ôn botir. |