Accueil > Valês (VS) > Randogne > Tharsice Crettol - La Rapïri > Hyï dou Lètcho _ Ceux de Loèche
Hyï dou Lètcho _ Ceux de Loèche
samedi 3 mai 2025, par
Chï vo vouli no j afouta
Si vous voulez nous écouter
N’alin, ora, fin vo tsanta
On va maintenant, joliment vous chanter
Hyï dou Lètcho, ma foudri pa
Ceux de Loèche, mais il ne faudrait pas
Crèrrè c’oun vou ch’inmoca.
Croire qu’on veut s’en moquer
Chon pa lè tchèvri qï mïnnon lè banbannè ;
Ce ne sont pas les chevriers qui mènent les scies
Chon pa lè chavour qï ballyon lè lintannè ;
Ce ne sont pas les saveurs qui donnent les viornes
Ma chou pè lo Lètcho yan dè tan béy bïn,
Mais en-haut par le Loèche, ils ont de tant beaux biens
Qï pèrtot l’amïnyï crèt dèchou lè j arbèfïn.
Que partout l’amigne croît sur les aubépines
A Charqènno, pè lo vyoou tin,
À Salquenen, par le vieux temps
Can tsalit féyrè dè crèchin,
Quand on désirait faire de la créssin
Yï prinjyèvon pa dè fromin
Ils ne prenaient pas du froment
Ma dè grannè di plyantin.
Mais des graines de plantin
Charè-tï vèréy qï tsïn yan dè pouzè ?
Est-ce vrai que les chiens ont des puces ?
E lè fayè, tchèvrè, pèr dèdïn, dè douzè ?
Et les moutons, chèvres, par dedans, des ???
E qï hyoou dou Lètcho chon dè j afitcha,
Et que ceux de Loèche sont des têtus ???
Qï lanmon l’oumanyï tozo méy qè la litcha ?
Qui aiment l’humagne toujours plus que le petit lait…
Hyoou dou Lètcho chon dè malin ;
Ceux de Loèche sont des malins
Lanmon toui tan souènyè lo bïn,
Ils aiment tous tellement soigner leurs biens
E po poui foura méy matin,
Et pour pouvoir dehors plus matin
A mijon vïnyon pa yïn !
À la maison, ils viennent pas dedans !
Dè Mouzot à Brïga oun vi pa n’artèya,
De Muzot à Brigue, on ne voit pas une ???
Pa na chooula granna, pa lo mouèr dè tèya ;
Pas une seule graine, pas le morceau de bois gras
Yè to rèmacha, yè to mètou bouli
C’est tout ramassé, c’est tout mis bouillir
Po dè brantouvïn, dè tsoou chala, dè marvouèzi !
Pour du chnaps, du chou salé, de la malvoisie !
L’atro zor, pèr oun courtïlyèt,
L’autre jour, par un petit jardin
Yavit oun zin pïti tsatèt ;
Il y avait un joli petit chat
Ch’indonavè à féyrè oun clyotèt
Il s’en donnait à faire un petit creux
Po catchè yïn oun chacouèt.
Pour cacher dedans un petit sac ??
Ya bramin dè hyoou qï fan la mèma tsoouja ;
Il y a pas mal de ceux qui font la même chose
Ma, por in frouni loour chervet pa na boouja ;
Mais pour en finir ça ne leur sert pas une beuze
Oun a tozo myos dè rechta chin c’oun èt,
On a toujours mieux de rester ce que l’on est
Fouchè-tï c’oun ouchè dèvïrya lo Tsètourèt !
Même si c’était qu’on aurait détourné le Tsitorètt